Index des forums de blender-doc.fr Contributions: traductions & Corrections commentées
Traduction de la Doc Version 2.43 | Enregistrez-vous pour poster |
| Par conversation | Les + récents en premier | Sujet précédent | Sujet suivant | Bas |
| Expéditeur | Conversation |
|---|---|
| Mooky | Envoyé sur : 25/2/2007 12:05 |
Webmestre ![]() ![]() Inscrit le: 30/12/2004 De: Maisons Alfort Envois: 1109 |
Re: Traduction de la Doc Version 2.43 J'ai fais quelques recherche sur le terme Cellos est je n'ai trouvé aune reférence en français. Si tu as quelques référence à me donner pour en faire l'explication dans l'index ce serai formidable
Bravo pour le travail réalisé ![]() Si tu le souhaites je peux compiler l'ensemble de tes fichiers .doc et en faire un Pdf en remplacement de l'actuel Doc 2.3x et la mettre dans la partie Download ainsi que l'original en .doc si tu le souhaites. |
| Blenderman | Envoyé sur : 25/2/2007 18:25 |
Aspirant ![]() ![]() Inscrit le: 9/2/2007 De: LAMBERSART (59) Envois: 28 |
Re: Traduction de la Doc Version 2.43 Salut, Mooky
Je me renseigne sur le mot Cellos, et je t'envoie une définition pour l'index. Sinon, pas de pb pour ton idée, mais à priori il faudrait attendre que j'ai tout traduit. Amicalement |
| ehmicky | Envoyé sur : 27/2/2007 18:43 |
Blender accro ![]() ![]() Inscrit le: 23/6/2006 De: Envois: 562 |
Re: Traduction de la Doc Version 2.43 Bonjour, merci encore Blenderman pour ta traduction !
Je voudrais juste formuler une requête : l'ancienne documentation du site ne permettait pas de passer à la page suivante directement, ni de remonter au dossier parent à moins de modifier l'URL. Est-ce que ces deux options pourraient être ajoutées sans que cela ne vous prenne trop de temps ? |
| Blenderman | Envoyé sur : 8/3/2007 16:15 |
Aspirant ![]() ![]() Inscrit le: 9/2/2007 De: LAMBERSART (59) Envois: 28 |
Re: Traduction de la Doc Version 2.43 Salut ehmickey et bonjour à tous,
Premièrement, je ne m'occupe pas pour l'instant de la retranscription de mes docs en HTML : il s'agit juste de fichiers .doc qu'il est possible d'imprimer et qui permettent (à mon sens) une consultation aisée de cette doc. Donc, pour l'instant, je me consacre à la traduction. D'ailleurs je viens de mettre sur l'upload un certain nombre de modifs pour mes premiers chapitres traduits (avec en particulier, le mode Sculpt, le mode Multires et l'outil Retopo) et je met aussi les chapitres 9 et 10. En ce moment, je travaille sur le chapitre 11 (les Bases de l'animation). Amicalement, Blenderman |
| Fury_jin | Envoyé sur : 15/3/2007 15:15 |
Aspirant ![]() ![]() Inscrit le: 11/2/2007 De: Envois: 31 |
Re: Traduction de la Doc Version 2.43 Salut a tous,
Je suis en train de lire la doc de blenderman, et ça fait vraiment plaisir d'avoir enfin la version intégrale en français ;) En attendant que la doc soit complète je me suis permis de mettre la traduction de blenderman en téléchargement sur le Mediawiki J'ai effectué les petites rajout des fichiers ajouté par blenderman, j'ai regroupé les chapitres qui étaient explosés en 4, j'ai converti les .doc en .odt, histoire d'être plus dans l'ambiance logiciel libre, puis j'ai proposé une version PDF, je cette manière les personnes interesser pourront télécharger cette doc, la lire et éditer le médiawiki, pour les plus motivé, grace au .odt. C'était le minimun syndicale. |
| Blenderman | Envoyé sur : 16/3/2007 17:35 |
Aspirant ![]() ![]() Inscrit le: 9/2/2007 De: LAMBERSART (59) Envois: 28 |
Re: Traduction de la Doc Version 2.43 Merçi, Fury_jin pour le complément à mon travail.
Pour le moment, je galère un peu sur le chapitre 11 car je voudrais bien arriver à fournir une documentation claire sur le principe des images-clés dans Blender. Et pour le moment, j'ai l'impression de pédaler dans la choucroute tellement il y a de possibilités d'animation et sur le fait qu'il est assez délicat de faire la différence (ou le rapprochement) entre la notion d'images-clés et les courbes IPO et les canaux qui y sont rattachés. Mais, je progresse ... A bientôt pour la suite du programme. Amicalement, Blenderman ! Sinon, j'ai aussi mis en français certains des tutorials associés à la doc anglaise. Une fois vérifiés en orthographe (je suis maniaque sur ce point), je les met sur l'Upload. |
| Mooky | Envoyé sur : 16/3/2007 23:22 |
Webmestre ![]() ![]() Inscrit le: 30/12/2004 De: Maisons Alfort Envois: 1109 |
Re: Traduction de la Doc Version 2.43
|
| LUKO | Envoyé sur : 17/3/2007 5:20 |
Semi pro ![]() ![]() Inscrit le: 7/10/2006 De: Saguenay, Québec, Canada. Envois: 199 |
Re: Traduction de la Doc Version 2.43 Mooky, lorsque je vais à ton lien pour le téléchargement, ça ne marche pas ... En cliquant sur le lien il m'apparaît une longue série de codes incompréhensibles ...
N'y a-t-il pas moyen de faire une version zippée qui pourrait passer par ma boîte de téléchargement, car là ce n'est pas ce qui arrive ... Merci d'avance ! |
| Mooky | Envoyé sur : 17/3/2007 8:53 |
Webmestre ![]() ![]() Inscrit le: 30/12/2004 De: Maisons Alfort Envois: 1109 |
Re: Traduction de la Doc Version 2.43
|
| LUKO | Envoyé sur : 17/3/2007 13:39 |
Semi pro ![]() ![]() Inscrit le: 7/10/2006 De: Saguenay, Québec, Canada. Envois: 199 |
Re: Traduction de la Doc Version 2.43 MERCI BEAUCOUP !
|
| « 1 2 (3) 4 5 » | |
| Par conversation | Les + récents en premier | Sujet précédent | Sujet suivant | |
| Enregistrez-vous pour poster | |














